最も有用でも使われない10の英単語


ウェイン州立大学はの教授たちが、今年も、
最も有用、でも使われない10の英単語
を発表したそうです。


Buncombe :  [bʌ́ŋkəm] Rubbish; nonsense; empty or misleading talk.
Cerulean :  [sərúːliən] The blue of the sky.
Chelonian :  [kilóuniən] Like a turtle.
Dragoon :  [drəɡúːn] To compel by coercion; to force someone to do something they'd rather not.
Fantods :  [fǽntɑd] Extreme anxiety, distress, nervousness or irritability.
Mawkish :  [mɔ́ːkiʃ]  Excessively sentimental; sappy; hopelessly trite.
Natter :  [nǽtər]  To talk aimlessly, often at great length; rarely, it means simply to converse.
Persiflage :  [pə́ːrsəflɑ̀ːƷ] Banter; frivolous talk.
Troglodyte :  [trɑ́ɡlədàit] Literally, a cave-dweller. More frequently a backward, mentally sluggish person.
Winkle :  [wíŋkl] To pry out or extract something; from the process of removing the snail from an edible periwinkle.

Buncombe : [名詞] ほら話、たわごと (酷い、ナンセンスな、空の、または誤解を招くような話)
Cerulean : [名詞]濃青色、空の青
Chelonian :[名詞]亀 [形容詞]亀のように
Dragoon :  [動詞]...に強制によって強要する。したくないことを力ずくでさせる。武力で弾圧する。
Fantods : [名詞]極度の不安、苦悩、緊張やいらいら。
Mawkish : [形容詞] 過度に感傷的な、感傷的、絶望的に陳腐な。
Natter :  [動詞]あてもなく話をする、しばしば長話となる。不平を言う。
Persiflage : [名詞]冷やかし、軽薄な話。
Troglodyte : [名詞] 文字通り、洞窟の住人。 しばしば精神的に停滞した人
Winkle : [動詞]...をほじくり出す、...を抽出する(食用ツルニチニチソウからカタツムリを除去する工程に由来)

確かに知らない単語ばかりです。

コメント

このブログの人気の投稿

センター英語h22 ちょっと難しい Even so と Even though の違い

英語学習の6つのテクニック

単語は出てきた文ごと暗記が能率的